miu mau (miumau) wrote,
miu mau
miumau

Categories:

Как выучить проклятущий шведский?

Яна, здравствуйте.

Спасибо большое за ваш блог, слежу уже много лет.

Полтора года назад я вышла замуж за шведа и переехала из России в Швецию, успела полгода походить на языковые курсы, где мне совсем не понравилось (это были курсы от биржи труда, мне они показались крайне неэффективными), и решила параллельно искать работу.

У меня хороший английский и большой опыт в международной сфере. Нашла по той же специальности и в той же области, даже контрагенты все те же, с которыми работала в России; работа в сфере поставок и по работе взаимодействие в основном с русскими поставщиками, наверное, поэтому меня и взяли. Зарплата намного больше, чем в России могла и мечтать, радовалась.



Проблема в том, что мой шведский на очень плохом уровне. Непосредственно по основной работе он пригождается редко, а если и пригождается, то письменный, однако все коллеги шведы; любое взаимодействие с офисом (хоть сисадмину сказать, что клавиатура сломалась, хоть бухгалтерии объяснить, что имел ввиду поставщик своим счетом) – для меня стресс и напряжение. Очень часто в конце концов все равно перехожу на английский, людям приходится прилагать усилия, чтобы понять, что эта русская имеет ввиду, чувствую себя при этом ужасно.

С точки зрения неформальных отношений я также в полной изоляции; мне не надо в офисе крепкой дружбы на века, но хотелось бы иметь, с кем расслабленно сходить на обед или налить чаю. Впрочем, на обед я хожу с коллегами из своего отдела (они взяли меня в первый день из вежливости, а теперь непонятно, как отказаться) - за обедом в основном молчу, из их беседы понимаю процентов 5 – говорят они тихо, со множеством сленга и сокращений, а вокруг шумно. Во время обеда в основном думаю, как бы от этих обедов отказаться, для меня эта ситуация очень неловкая.

Часто бывает такое, что по работе возникает какая-то ситуация, которую коллеги обсуждают по-шведски, я не понимаю (особенно если в этот момент занята чем-то другим и не вслушиваюсь, тогда вообще разговор по-шведски как белый шум) и делаю что-то дурацкое, типа спрашиваю то, что они уже выяснили или что проговорили, что вообще не надо выяснять. Причем об ошибке понимаю, если кто-то подойдет и скажет мне об этом медленно и громко, как для идиота. А если все заняты своими делами, продолжаю настаивать и ситуация выглядит еще более убого.

Умом я понимаю, что вряд ли все объединились против меня, но психологически такая обстановка в течение вот уже трех месяцев воспринимается как враждебная и мне приходится себя уговаривать, что коллеги не очень-то обо мне думают и вряд ли они смеются надо мной за спиной (или тут же при мне, я же все равно не пойму)).

Вы упоминали, что видели много примеров адаптации в иностранном обществе.

Вопросов у меня два:

- как перевести условно книжный язык в разговорный? и улучшить тот невеликий уровень, что у меня есть? Именно по работе я пишу и говорю процентов в 95 по-русски. По вечерам я учу, и по дороге на работу в наушниках все время уроки шведского / видео на шведском / аудионовости на шведском, но ощущение такое, что я учу какой-то отдельный язык из учебников, а люди вокруг говорят на чем-то, что очень отдаленно его напоминает. По крайней мере никакого прогресса в своей устной речи я за эти 3 месяца на работе я не заметила и понимать лучше тоже не стала. Плюс очень устаю на работе и много времени уходит на дорогу, прямо вот посидеть за учебниками времени не так уж много остается.

Все говорят, что язык придет со временем. А как он придет, если непосредственно по работе он не пригождается? Муж к сожалению по-русски говорит прекрасно, и попытки общаться с ним по-шведски заканчиваются, когда речь заходит о том, что мне сложно сформулировать – то есть тоже довольно быстро.

- как наладить отношения с коллегами и с чего начать? Пытаюсь держаться дружелюбно, поддержать беседу и все такое, но как побороть напряжение, когда тебе что-то сказали, ты не поняла и хочется скорее завершить разговор? Иногда (в последний месяц редко) на меня нападает веселье и хочется попытаться построить разговор, но у меня видимо реально знаний не хватает и долго разговор не длится даже в этом случае. И некоторые люди после таких попыток от меня чуть ли не шарахаются ). Как завязать более-менее приятельские отношения с людьми, если ты не можешь толком поддержать беседу? Плюс подозреваю, что шведы не самые дружелюбные и открытые ребята, плюс большинство коллег сильно старше меня и общего у нас с ними немного, при всем желании. Ну или это я так оправдываю свои социальные неуспехи.

Увольняться – в моей ситуации очень глупо, вакансия действительно удачная и вторую такую работу я не факт, что найду. Все твердят, как мне повезло, что нашла работу и это даже не уборщица и не помощник воспитателя детсада, а я все чаще думаю, что может и надо было еще посидеть на неэффективных языковых курсах.

Ну и да, рыдаю по вечерам и постоянно прокручиваю ситуации, когда я чего-то не поняла и выглядела глупо, и что вообще я в офисе такой местный дурачок, «сиди сам открою». От всех этих мыслей желание учить язык совсем исчезает и часто ловлю себя на том, что и сосредоточиться не могу, и даже знакомый аудиофайл мозг как будто блокирует и не понимает.

Простите за сумбур. Буду очень благодарна, если напишите свое мнение, ну и комментарии конечно интересны.

PS: А может быть такое, что язык не дается и не дастся никогда?..


***

Здравствуйте!
Да, некоторым людям языки даются труднее, чем другим. Но, если вы здоровы, и у вас нет каких-то серьезных неврологических расстройств, то не может быть, что я зык не выучится. Если вы его учите.
Другой вопрос, что можно учить его с ненавистью и не очень подходящими методами, и от этого дело идет хуже.

Я люблю приводить в пример мою маму. Потому что приехала в Германию в 40 лет. Она вообще никаких языков не знала, кроме своего русского. Опыт изучения языка - нулевой. Огромный страх и пессимизм. И она таки немецкий выучила, сейчас постоянно читает стопками книги из немецкой библиотеки, общается и обменивается книгами с немецкими друзьями, мужчина у нее тоже немец, не знающий ни слова по-русски. Т.е. она смогла. Хотя была самым плохим для этого кандидатом.

Из ее опыта могу сказать, что подхватить тот язык, которым оперируют окружающие помогает смотрение и слушание того, что они смотрят и слушают. И начинать надо с того, что многие считают слишком "примитивным и позорным". С самых тупых (и поэтому простых) сериалов, которые идут по местному ТВ. Для начала - ситкомы всякие, там упрощенный словарный запас. И вообще - с сериалов. Еще в каждой стране существует какое-нибудь местное ежедневное "фу", которое смотрит вся страна - обычно местной продукции с бесконечными продолжениями. Вот они говорят на том языке, на котором и народ. Смотреть и слушать, пока не включится понимание и распознавание. И новости, вообще то, что льется из местного ТВ - слушать почаще. Чтобы мозг к этому привыкал.

Еще моей маме в самом начале досталась стопка отвратительных журналов - это были мыльные оперы, только в письменном виде. Кто-то их коллекционировал и отдал маме. всякие "Ах, доктор, я на самом деле ваша дочь" и всякие такие "сопли в сиропе" в каждом номере с продолжениями. Сначала мама естественно искала в словаре каждое слово, выписывала, огорчалась, что выписывает в десятый раз, и все еще не помнит, как оно переводилось. Потом естественно начала понимать больше, привыкла. В результате перечитала всю эту стопку. Набралась очень простых пафосных фраз про быт, любовь, обман, скандал, сплетни и прочее, чего хватило потом на все рабочие сплетни и простое но человеческое общение с коллегами.

Если учить, то лучше на курсах, куда ходят живые люди. Пусть там будет полная группа иностранцев со всех концов света, которые будут мычать еще худе, чем вы. Но будет хотя бы один носитель языка, который будет всех вас провоцировать на то, чтобы вы заговорили. И с этими людьми общий язык будет только шведский. И вы вынужденно будете пробовать что-то сказать и друг друга понять. В общении с ними легче отсыхают комплексы. Они все говорят плохо, среди них не так страшно открыть рот. Но будет расти навык - пытаться высказать свои мысли.

Ну и - хорошо бы, конечно, как-то пытаться увидеть красоту языка. Найти что-то в нем хорошее. Понимаю, что он вам сейчас противен. Но вам будет легче, если вы с ним подружитесь. Вдруг поймете какую-то шутку и ее происхождение, и поймете, как это остроумно, что она возникла. Или прочитаете или услышите образец хорошего языка, и проникнетесь поэтичностью, отсроумием, и.т.д. Например я помню, как у мамы был прорыв, когда она начала смотреть музыкальный канал. А в Германии очень любят двигать немецкую музыку, много немецкой попсы и рока. И она обнаружила несколько музыкальных коллективов, у которых вполне симпатичная музыка, и отличные тексты. Например Раммштайн - вообще поэты, у них местами там стихи такие крутые - прямо Гете! :-) Не говоря уже о том, что некоторые вообще Гете и перепевают. Есть очень смешные, есть очень остроумные. С вычунрыми и многослойными играми слов. И когда вдруг начинашеь понимать, какой у них там арсенал, можно искренне восзититься. А то мы думали, что только русский рок - не только музыкой интересен, но и серьезными, глубокими текстами. А оказывается и в других культурах есть сложный красивый язык, и разные очень интересные способы очень разное на нем сказать. В общем - ищите прелесть языка в тех культурных слоях, котоые вам симпатичны. Какую литературу вы любите, какие стихи, какую музыку? Вот ее местную испробуйте - может быть проникнетесь.

Ну и понятно, конечно, что людям очень тяжело, когда вы очень хотите пообщаться, но почти ничего не выходит. Потому что совсем прямо ни на что не хватает. Мне тут видится только один выход - поскорее набирать словарный запас. Чтобы вы смогли поскорее рассказать коллегам, что вы усиленно учите их язык, но у вас еще не очеьн получается. Но вы очень стараетесь, чтобы у вас получилось. И спасибо им за терпение. :-)

P.S. Мой М. рассказывает, что он год жил в Бразилии, и там его научили языку дети. Он просто обнаружил их на улице - они там играли в воллейболл, и он начал им показывать, как можно это сделать лучше, т.к. разбирается. И так, играючи и общаясь (сначала не имея ни одного общего слова) они за короткое время научили его говорить. Потому что у них нету комплексов, они хотят общаться любой ценой, ничего не усложняют. Знаками и всем чем можно все показывают, весело исправляют на ходу. Их ничего не раздражает и.т.д. Т.е. вот - если где-то вокруг вас водятся детишки - попробуйте общаться с ними. Моей маме тоже помогли ученики, с которыми она должна была рисовать на одной из первых работ. Они в самом начале посмеивались над ней. Но она им быстро объяснила, что она только что приехала и ей нужно учить язык, попросила их помочь. И они впряглись в эту игру, прыгали вокруг нее, по сто раз повторяли, как надо говорить, напоминали, подсказывали. И очень ей помогли.

В общем - общаться, общаться, общаться. Слушать все местное, что отовсюду льется. Начиная с самых примитивных образцов. Даже если бы вы у себя дома такое "фу" никогда не стали бы смотреть и читать. Пытаться изменить отношение к языку, попробовать перестать его ненавидеть. И помнить, что прорыв обязательно наступит, и количество стараний обязательно перейдет в качество. Надо только эту первую гадкую фазу перетерпеть.

Дорогие читатели - кто опытный в изучении проитвных незнакомых языков? Что посоветуете?

***P.S. Дорогие читатели. Я уже давно копирую свои посты в фейсбук, и в последнее время там тоже появились читатели, которые оставляют под постами очень поезные комментарии и советы. Если вам интересно увидеть ВСЕ, что кто-то посоветовал в связи с данным постом, заглядывайте и сюда: https://www.facebook.com/mammamiu
ПРАВИЛА:

- Если вы хотите, чтобы ваше письмо опубликовали и обсудили здесь в рубрике "Вопрос-ответ", напишите мне на mammamiu@gmail.com письмо с заголовком "Вопрос-ответ".
- Если вы НЕ хотите, чтобы ваше письмо было опубликовано, НЕ пишите в заголовке "Вопрос-ответ"!
- Письма с заголовком "Вопрос-ответ" содержащие в теле письма фразу "это не для публикации" выбрасываются в помойку независимо от содержания!
- Если вы написали письмо в эту рубрику, оно будет опубликовано! Если вы не уверены в ваших намерениях - не пишите мне! Походите, подумайте, прежде чем писать!
- Я очень серьезно отношусь к своим читателям и их письмам. Пожалуйста, относитесь так же уважительно к моему труду и времени!

Каждый час, который я тут сижу и пишу, ходит неглаженной кисонька!



Кстати! По мотивам публикаций в этой рубрике возникли гадальные карты!
Вы уже можете погадать себе на них, и скачать бесплатно всю книжку к ним!
Подробности и все ссылки - тут:

http://miumau.livejournal.com/2438946.html








Смотрите также:

Магазин Белолапик
Все новости в Телеграме
Недетские картинки в Телеграме
Уютный чат в Телеграме
Мой Youtube
Проспонсируйте вкусняшку брошенным кисонькам: http://paypal.me/mammamiu




Tags: вопрос-ответ, вопрос-ответ-2018
Subscribe

Posts from This Journal “вопрос-ответ” Tag

promo miumau январь 28, 15:00 8
Buy for 100 tokens
Я тут в конце года обиженно отказалась подводить какие-либо итога года, потому что ощущение от года было какое-то тоскливое и тяжелое. И меня всю дорогу преследовало ощущение, что я не сделала ничего. Нет, я все время что-то делала. Местами даже умудрилась ощутить выгорание, и иногда было ощущение,…
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 211 comments
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →
Previous
← Ctrl ← Alt
Next
Ctrl → Alt →

Posts from This Journal “вопрос-ответ” Tag